Verjnuarmu Interjú

(scroll down for English Version)

A kérdésekre Viitakemies válaszolt.

A kiadótok által küldött promo alapján ismertem meg a zenéteket, és egy kellemes csemegében lett részem. Szerintem itt Magyarországon sajnos még nem vagytok túl népszerűek, ezért kérlek mutasd be a bandát, és beszélj egy kicsit a megalakulásotokról is!

A finnországi, kuopioi Verjnuarmu zenekar tagjai Puijon Perkele (ének), Viitakemies (gitár), Ruato (gitár), Woema (basszus/vokál) és Musta Savo (hörgés/dob). A bandát 2001-ben alapította Musta Savo és Savon Surma (volt gitáros), hogy anyanyelvünk savo nyelvjárásán (egy finn nyelvjárás, amelyet az ország keleti részén beszélnek) metalzenét játsszon, amit még soha senki nem tett. Pár demó után a felállás fokozatosan kiegészült velem, Woemával és végül Puijon Perkelével 2003-ban.

A képeteket nézegetve, ismét egy érdekes és egyedi stílust fedeztem fel, amiben éppúgy megtalálható a sötét félelem és a művészi tehetség is. Hogyan is alakult ki ez az öltözködési stílus nálatok?

A kezdetektől nyilvánvaló volt, hogy valamiféle jelmezt és hullafestést fogunk alkalmazni. Szerintem jó dolog adni a közönségnek valami extrát az öltözettel, ami egy olyan hátborzongató világot alkot, amit misztika és sötét történetek öveznek. Sokat éneklünk a sötét régi időkről és a folklórról, így a farmer és a póló szóba sem jött.

A “Ruatokansan uamunkoetto” már a második albumotok. Mennyivel finomodott a zenétek az előző kiadványotokhoz képest? Melyek azok a részek, amin többet agyaltatok, hogy izgalmasabbá tegyétek a lemezt?

Az új album számai jobb elrendezésűek és nem annyira direktek, mint a “Muanpiällinen Helevetti”-n. A Ruatokansan uamunkoetto vokáltémái változatosabbak, körülbelül fele-fele arányban van benne tiszta ének és hörgés. Mivel sok hörgés van, igyekeztünk artikuláltakká tenni őket. A helyzet az, hogy hiába savo nyelven vannak a szövegek, akkor is tisztán kell kiejteni őket, hogy a hallgatók megértsék. Természetesen a külföldi rajongóinknak, akik nemhogy a savo, de a finn nyelveket sem értik, ez teljesen lényegtelen, de nekünk ez fontos.

Mi minden történt a stúdióban a felvételek ideje alatt? Hogyan is készült el ez a 10 dal, mennyi idő kellett megvalósításukhoz?

Alapjában ez egy direkt felvétel volt, hiszen stúdióba vonulás előtt elkészítettük a számok demóit. A demós verziók pedig eléggé hasonlóak voltak azokkal a verziókkal, amelyek felkerültek a lemezre. Kis elrendezések itt, ott, és hosszú, rögzítésre szánt napok, mivel nem volt sok stúdióidőnk. Körülbelül másfél évbe telt, mire megírtuk a számokat, és kicsit több, mint három hetünk volt az album felvételére és keverésére.

Misztikusabbnak és sötétebbnek hangzanakk a dalok finn nyelven, igaz? A finn nyelvhez nagyon ragaszkodtok, vagy később esetleg szeretnétek angol nyelven írott dalokat is?

Elfogadom, hogy a dalok finnül (a mi esetünkben savo nyeven) sötétebben szól a külföldi hallgató számára. Talán ennek az az oka, hogy a nyelv olyan élesnek hangzik, vagy valami ilyesmi, nem tudom. Alapelvünk, hogy savo nyelvjárásban írjuk a számainkat, így nem került szóba a finn és különösen az angol sem. A saját nyelvjárásunk használata olyan előnyt nyújt számunkra a színes szókincsével és gazdag kifejezéstárával, hogy nincs értelme idegen nyelvet használni.

Milyenek az eddigi visszajelzések Finnországban és Európa más pontjain?

Finnországban elég sokat változtak a reakciók: valakik imádnak minket, valakik utálnak. Ezt valószínűleg az okozza, hogy egyesek szerint ez a nyelvjárás nem illeszkedik a metalzenébe. Európában főleg pozitív a visszajelzés, mivel a külföldiek érthető okokból inkább a zenére koncentrálnak, mivel nem értik a nyelvet. Európában az emberek szintén díjazzák a különböző metalstílusokból álló keverékünket.

Milyen zenéhez tudnád hasonlítani a Verjnuarmu-t, ha el kellene adnotok az albumot, milyen reklámszöveget mondanál?

Nehéz bármihez is hasonlítani olyat, ami ennyire személyes: általában megszűnik minden kilátás, ha olyanokkal foglalkozunk, ami ennyire közel áll hozzánk. Alapjában véve a Verjnuarmu csak egy metal banda, amelynek vannak elemei a heavy metalból, a death metalból és a folkból, de ezen kategóriák egyikébe sem illeszthető be. Hogyha valaki szereti a death metalt tiszta énekkel és népzenei dallamokkal, akkor a Verjnuarmu neki való. Legalább változatosak vagyunk; az albumon alig van két olyan dal, ami egyformán szól.

Legtöbbször mit csinálsz a sötét éjszakákon?

Hajlamos vagyok Puijo erdeiben sétálni éjszaka és bámulni a természet csodáit. Ez tökéletes módja a gondolataink megtisztításához, a zene- vagy szövegíráshoz. Nincs békésebb hely, mint a holdfényes erdők éjszaka.

Mennyire foglalkozol az álmokkal, mennyire hiszel ebben a dologban?

Az álmok olyanok, amik érdekelnek. Nagyon érdekesnek tartom őket és tökéletes dolgok a dalírás serkentéséhez. Általában nem emlékszem, mit álmodtam, de amikor igen, az néha dalokban végződik.

Finnországnak melyik részét szereted legjobban, és melyik európai város az, ahol szívesen kikapcsolódsz?

Az egyértelmű kedvencem Észak-Finnország, különösen Lappföld. A természet annyira pompás ott. Nem utaztam sokat Európába, de az olyan városokat, mint a spanyol Costa del Solt nagyon szeretem.

Ugye szeretnétek sikeresek lenni és népszerűek? Mennyire fontos ez nektek?

Jó dolognak tartom, hogy egy zenekarnak van valamilyen hírneve, mindössze ahhoz, hogy több hallgatót szerezzen, legyenek koncertjei, és ami a legfontosabb, hogy tudja csinálni a zenéjét. Némi sikerélménnyel a banda messzebbre terjesztheti el a zenéjét, és olyan emberekhez, akik még nem halottak a zenekarról. Én magam nem foglalkozom sokat azzal, hogy híres legyek vagy csodáljanak. Számomra minden a zenéről szól.

Mondj valamit, ami most eszedbe jut!:)

Üdvözlet Kronos Mortus olvasóinak. A www.verjnuarmu.net és a www.myspace.com/verjnuarmu oldalakon további információkat kaphattok a Verjnuarmuról.

Köszönöm az interjút!

Maradjatok kemények, vagy éljetek a fényben, mindez rajtatok áll… Köszönöm szépen.

———————-

ENGLISH VERSION:

I’ve got to know your music by the promo sent by your label, and it was a pleasant pearl for me. I’m afraid that you are not very popular in Hungary yet, so please introduce the band members and tell us about your formation!

We are Puijon Perkele (lead vocals), Viitakemies (guitars), Ruato (guitars), Woema (bass/backing vocals) and Musta Savo (death growls/drums) collectively known as Verjnuarmu from Kuopio, Finland. Verjnuarmu was formed in 2001 by Musta Savo and Savon Surma (former guitarist) in order to make metal music with our native Savo dialect (a Finnish dialect used in eastern parts of country) which no one had ever done. After few demos the line-up was gradually completed with me, Woema and finally Puijon Perkele in 2003.

Looking on your band photo, I recognized yet again an interesting and unique style, in which dark fear and artistic talent can be found at the same time. How did it come that you clothe this way?

From the beginning it was obvious to us that we were going to use some kind of costumes and corpse paints. I think its nice give our audience something extra by dressing up and creating an eerie world of our own that’s surrounded by mysticism and dark stories. We sing a lot about dark old times and folklore, so jeans and T-shirts were out of the question.

“Ruatokansan uamunkoetto” is already your second album. To what degree has your music become sophisticated, compared to the previous album? Which are the parts on which you worked most hard to make the release more exciting?

The songs on the new album are better arranged and not so straight forward than on “Muanpiällinen Helevetti”. Ruatokansan uamunkoetto also has more variation with the vocals; there’s about equal amount of clean and death vocals. Since there’s a lot of death growls, we worked hard to make them well articulated. The thing is that if you have lyrics in Savo, they should also be clearly pronounced that listeners would understand them. Of course to our fans abroad that don’t understand Savo or even Finnish this is irrelevant. But for us it is important.

What happened in the studio during the recordings? How have these 10 songs been released, how much time did this consume?

Well basically it was just straight forward recording because we did demos of the songs before entering the studio. The versions on the demos were quite similar to the versions that ended up on the album. So just minor arrangements here and there, and long days of recording since we didn’t have a huge amount of studio time. It took about a year and a half to write the songs and bit over three weeks to record and mix the album.

The songs sound darker and more mystic in Finnish, don’t they? Do you stick to the Finnish language hard or you may want to write songs in English language as well?

I admit that songs in Finnish (or in our case Savo) may sound darker to foreign listeners. Maybe it’s because the language sounds so harsh or something, I don’t know. Our basic principle is to write songs in Savo dialect, so the use of Finnish and especially English is out of the question. The use of our native dialect gives such an advantage with its colourful vocabulary and rich expressions that there’s no use of using a foreign language.

How about the feedbacks In Finland and Europe in general?

In Finland the feedback has varied quite a lot; others love us, others hate us. Mainly this is because of the dialect and the reason that it doesn’t fit in metal music. Or so some people seem to think. In Europe it has been mainly positive, because foreigners focus more on the music for obvious reason of not understanding the language. Also in Europe people seem to appreciate our mixture of different styles of metal.

To what kind of music can you compare Verjnuarmu? If you had to say some canvass in favor of the album, how would you advertise it?

Well it’s hard to compare something so personal than our music to anything; you usually lose all perspective when dealing with things so close to you. Basically Verjnuarmu is just a metal band, it has elements from heavy metal, death metal and folk music, but it doesn’t fit on any of those categories. So if you like death metal with clean vocals and folk melodies, Verjnuarmu might just be your kind of thing. At least we’re diverse; on the album there are hardly two tracks that sound alike.

What are you usually doing at dark nights?

I tend to walk in the forests of Puijo at midnight and gaze at the wonders of nature. It is also perfect way to clear your mind and create lyrics or music. There’s no place more peaceful than moonlit forests at night time.

How much are you dealing with dreams, do you believe in that thing?

Dreams are something that intrigues me. I find them very interesting and a perfect thing to inspire song writing. Usually I just don’t remember what I’ve dreamt but when I do they might end up as songs.

What are the parts of Finland you like most and in which are the towns in Europe you hang out gladly?

My absolute favourite is northern Finland and especially Lapland. The nature in there is just stunning. I haven’t travelled a lot in Europe but I like the towns of Costa del Sol in Spain very much.

Do you strive for fame and success? How important these things are for you?

It is nice for a band to have certain amount of fame just to gain more listeners, get gigs and what’s most important be able to make their music. By getting some success enables band to spread their music wider and to people that haven’t heard of them. Personally I don’t care much of being famous or admired. For me it’s all about music.

Please say something that comes to mind!

Hello to all Kronos Mortus readers. You can find more about Verjnuarmu on www.verjnuarmu.net and www.myspace.com/verjnuarmu

Stay heavy! Or light, it’s up to you…

Thanks for the interview!

Viitakemies: Thank you very much.

Kapcsolódó cikkek

VERJNUARMU – Ruatokansan Uamunkoetto

Menegroth

Szólj hozzá!

A továbblépéshez fogadja el a sütik használatát. Részletek

Sütiket használunk a tartalmak és hirdetések személyre szabásához, közösségi funkciók biztosításához, valamint weboldalforgalmunk elemzéséhez. Ezenkívül közösségi média-, hirdető- és elemező partnereinkkel megosztjuk az Ön weboldalhasználatra vonatkozó adatait, akik kombinálhatják az adatokat más olyan adatokkal, amelyeket Ön adott meg számukra vagy az Ön által használt más szolgáltatásokból gyűjtöttek. A weboldalon való böngészés folytatásával Ön hozzájárul a sütik használatához.

Bezár